No se tolerará verbalmente, ningún maltrato, ni a las personas, ni a los animales. "Sonríe, es la mejor medicina del mundo"
Respetar y el saber estar. Es mi lema para vivir de frente la vida. Amo a los animales por encima de muchos humanos. Casi siempre me dejo guiar por el corazón, aunque me lleve muchos disgustos, pero no me importa, prefiero ofrecer amor incondicional, que pasar por la vida sin ofrecer nada. Soy amiga de mis amigos y los defiendo con la mejor arma que tengo, la sinceridad y verdad. Aun no siendo rencorosa y perdonar con facilidad, aparto sin temblarme el pulso, a las personas toxicas y que traicionan mi amistad.
Si no te gusta mi manera de pensar, si no eres defensora/ or de los animales; no me interesas ni como humano, ni como amigo. Te agradecería que me borraras de tus amigos y salieras de esta página.
domingo, 29 de octubre de 2017
Carmen
A ti Carmen
Que hace referencia a tú nombre;
“El paraíso de dios”
Persona que lo ha todo por lo demás.
Llena de energía, fuerte como el roble,
siempre ayudando y siendo feliz por ello.
Dándote sin restricciones en cuerpo y alma.
Amante esposa. Madre, abuela y amiga amorosa.
Jamás pediste nada a nadie,
gota a gota, te ganaste a pulso,
el significado de tú nombre,
“El paraíso de Dios”. Y ahí estás, junto a él.
Pendiente de tú familia, de tus amigos,
los que jamás te vamos a olvidar.
Nos llenaste el corazón de bondad y alegría.
No te has ido, tan sólo es un paréntesis en el espacio-tiempo.
Ahora eres la luz, que guiarás a tus seres queridos,
por el sendero de la vida.
No sé cuándo, ni el momento,
pero te aseguro, que nos volveremos a encontrar.
Te queremos Carmen Ana Giner Clemente 20 de septiembre 2017
lunes, 3 de julio de 2017
La sega
Pintura:Amorsolo Paintings
- A NOSTRES MAJORS I
ANTEPASSATS -
LA SEGA
L'intenció
del poema que ve a continuació és rendir un humil
homenage
als
llauradors
de nostra
Comunitat,
que es dedicaren al cultiu
de l'arròs
en una época
situada a l'entorn
dels
anys
quaranta i cinquanta del sigle passat.
Pose l'accent en el valor dels
treballs,
a sovint
descompassats,
que hagueren
d'afrontar,
davant
els
quals
la pobra
ofrena
d'estes
lletres,
brotades
des d'un
profunt
sentiment
d'admiració,
se queda en res.
Igualment,
faig
alusió
a antepassats més lluntans,
ya casi
oblidats
per
alguns,
que transformant
una naturalea
hostil a pur
d'esforç
i sacrifici
conseguiren
adaptar-se i
sobreviure,
creant
el vast
entramat
de camps
de les planures.
Hui yo he sentit
l'aroma
de l'arròs.
He caminat chafant
pilots
de fanc.
He contemplat lluntans
i
negres
pins
que a montanyars
estan
arraïlats.
També he admirat la gleva i el tarroç.
Que conreats fa temps a pura sanc,
el llaurador tragué des de molt
dins
sos aspres
fruits
madurs
i
assaonats.
He recordat la sega usant la falç.
Als jornalers
doblats
en mig
dels
camps,
tots amerats,
chorrant-los
la suor.
I en la falç gran
a punt
de desbarbar.
En aiguamoll verdós
com
un alfals
tallen corbelles
tan lluentes
com
els
llamps.
Garrits rossins
movent-se
en la calor
van esmonyint carrets
de garbejar.
Hui m'he
trobat
en mig
dels
meus
recorts:
els llauradors
chafant
i
trapijant,
el tarquim moll
banyant-los
els
turmells
i manejant
aïnes
en les mans.
I lo mateix que aquells els
nostres
morts,
serren
rastolls, espigues separant.
I lo
mateix que aquells els nostres vells,
arrepunyant
estan corbelles grans.
Van
acachats, es mouen ajopits,
menegen
mans, els torsos inclinats,
els
lloms calents, madurs i ben pansits,
tallen
l'arròs collint en prims menats.
Les
seues hores acaben en les nits.
Per
aiguamolls tan plans i desolats
només
la fosca els deixa encondolits,
i la
llum clara els torna treballats.
Des
del cel pur els grallen aus en vol
harmonisant
el ritme del seu ball.
Mes,
no va en ells, al dur l'esquena al sol
molt
capficats mirant a on està el tall.
Porten
la pell marcada pel resol,
van
protegits en peces de retall,
son
quemenjar l'adoben en perol
de lo
que trauen les fibres del seu rall.
Si
algú no sap qué és lo que estan fent,
yo li
puc dir: transmuten la marjal.
En la
suor donaren el seu rent
a
l'espirit del fanc elemental.
Produí
la terra, encara no volent.
En lo
patir donà son fruit real.
Se
l'obligà, va ser un tant violent.
Se la
forçà, a tindre gra cabal.
Que
els torne Deu, és sol el seu voler,
lo
que tot l'any han dut acaronant.
Lo
que naixqué com a menut planter
multiplicat
ho estan arreplegant.
Es la
raó de tot el seu quefer.
I que
no vinga tormenta de llevant.
No
siga això com el matalafer
que
ho desfà tot i es queden tremolant.
Marjalencs
valencians.
Adobats
llauradors per tots els carassols i les rosades.
¿Quí
s'enrecorda de vosatres?
Valents.
Ajopits.
Inclinats.
Encondolits.
Pansits.
Treballats...
Mai...
desolats.
Josep
Manuel Puchalt
Nota: poema en Llengua Valenciana, construït
d'acort en la mètrica per a versos en cesura de la poesia clàssica valenciana,
i normes ortogràfiques de la Real Acadèmia de Cultura Valenciana.
miércoles, 14 de junio de 2017
domingo, 11 de junio de 2017
jueves, 30 de marzo de 2017
Para vosotro.
No creías que no pensamos en vosotros, ni creáis ni por un segundo, que nos
olvidamos lo valientes que sois. Sois la fuerza pura por la que continuamos
respirando, soñando, sonriendo y viviendo. Sois la alegría para quien os ve y
nos doblamos, sí, pero seguimos en pie al saberos, ahora y siempre. Adelante,
hay una vida llena de alegría para vosotros.
Ana Giner
Por vosotros.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)